Translation of "く 時間" in English


How to use "く 時間" in sentences:

将来って 私が思うに 自分が時間を 前向きに進むのではなく 時間が後ろ向きに 自分へと 向かってくると思っています
Well, when I think of the future, I never see myself moving forward in time. I actually see time moving backward towards me.
この実験を行った結果 パフ・オ・マットにいるハエに 何回か息を吹き込むと 彼らは非常に活発になり 吹き込みを停止した後も しばらくは飛び回り続け 落ち着くのに しばらく時間がかかりました
And what we found is that if we gave these flies in the puff-o-mat several puffs in a row, they became somewhat hyperactive and continued to run around for some time after the air puffs actually stopped and took a while to calm down.
哲学を専攻する大学院生です 彼は80, 000 Hoursという ウェブサイトを立ち上げました これは一般の人が生涯に働く 時間を推定したものですが 最も意味のある 効果的な仕事は何かと アドバイスするサイトです
He's a graduate student in philosophy, and he's set up a website called 80, 000 Hours, the number of hours he estimates most people spend on their career, to advise people on how to have the best, most effective career.
800平方メートル超の 新たな生きものの 住みかや岩礁をつくっただけでなく カンクンの海洋公園を訪れる人たちが 今や天然岩礁だけでなく 美術館にも等しく時間を割くようになり 負荷がかかっていた自然地区に 大きな安らぎを与えるようになりました
Besides creating over 800 square meters of new habitats and living reef, visitors to the marine park in Cancun now divide half their time between the museum and the natural reefs, providing significant rest for natural, overstressed areas.
その数時間後 目覚め 「子供たちを学校に連れて行く時間だ」 とその時 何だ これは?
Then a few hours later, waking up and go, "Ah, it's time to get the kids to school --" What is this?
検討すべきボストロム博士の議論は 沢山ありますが 全部見ていく 時間はないので ごく簡単に 1点だけ挙げるなら 「すごく知っている」のと 「すごいことができる」のとは違うということです
Now, there are a lot of pieces of Dr. Bostrom's argument to unpack, and I don't have time to unpack them all, but very briefly, consider this: super knowing is very different than super doing.
人生の長い年月をかけて 私が強く確信したことは 一人ひとりの存在が 他者の存在と深く結びついているということ 人生は 単に過ぎゆく時間ではなく 人生は 互いの交流だということです
Quite a few years of life have strengthened my conviction that each and everyone's existence is deeply tied to that of others: life is not time merely passing by, life is about interactions.
「人生を良くするために 働く時間を減らすんだ 一生懸命働かなくてもいい 少しでも早く帰宅して 定年退職を少しでも早くする それで大丈夫」 こんなメッセージが何度も何度も伝えられる
"Your life would be better if you could work a little less, didn't have to work so hard, got home a little earlier, could retire a little faster, punch out a little sooner."
このプロセスで驚くべきところは --- 実際のところ 18 分しかないので…よろしいでしょうか 考えていただく時間は十分でしょうか
The amazing part of this process -- and of course, I mean, I would love to -- I only have 18 minutes, I've already given you quite a substantial amount of my time, right?
どうやら私には18分しかありません 歴史には向きがあって 後戻りしない矢のようのものであり ある意味 基本的には良いことであり その矢の方向は何かポシティブな方向を指しているのだ ということを皆さんに納得していただく時間がです
I've got apparently 18 minutes to convince you that history has a direction, an arrow; that in some fundamental sense, it's good; that the arrow points to something positive.
0.41267681121826s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?